Ich glaubte ja meinen Augen nicht, als ich diese Titelzeile in meinem RSS-Reader sah:
Frankreich greift in Mali Konflikt ein
Aber die “Süddeutsche Zeitung” meint das hier ernst — was sie meint, kann ich allerdings nicht sagen: Der Satz ist nicht entschlüsselbar. Und das nur, weil die zuständigen Textknechte nicht einmal mehr die einfachsten Kompositionsregeln der deutschen Sprache (und deren Orthographie) beherrschen. Auch ein kleiner Bindestrich (oder besser noch, die Zusammenschreibung) kann eben viel ausrichten.
Update: Wie die @SZ mitteilt, ist das nicht ihr Fehler. Sondern der der Agentur Reuters. Und der ist auch schon korrigiert:
@matthias_mader Danke für den Hinweis, der Fehler wurde ausgebessert. Das Video (inkl. Titel) stammt aber, wie angegeben, von der Agentur.
— Süddeutsche Zeitung (@SZ) January 12, 2013